¿Se usan es español los términos "clavos de seguridad" y "alambre concertina"?

¿Se usan es español los términos "clavos de seguridad" y "alambre concertina"?

Carmen B S

En la parte superior de un muro se colocan "clavos de seguridad" y "alambre concertina", obviamente para impedir la subida de ladrones. Me gustaría que me confirmaran si son esos los términos que se utilizan en español y no hay otros más frecuentes.


Preguntado por Carmen B S en Otros
Creada el 10-nov-2008 09:10:58

Palabras clave: Construcción de un muro, Alambre concertina, Clavos de seguridad

Canal RSS Suscríbete a las respuestas de esta pregunta

Respuestas de mayor a menor valor

Jordi Ber

No estoy muy seguro acerca de clavos de seguridad. Sí que se usa alambre concertina.

Para comentar, preguntar, responder y valorar, es necesario estar registrado: