imported>Andrea Meglio |
imported>Andrea Meglio |
Línea 1: |
Línea 1: |
| [[Categoría: Estudio de Seguridad y Salud. Instalaciones]]
| | Imagen 1 http://www.iftem.es/ |
| {{Iftem_MS}}
| |
| | |
| ==Herramientas manuales==
| |
| | |
| No se llevarán las llaves y destornilladores sueltos en el bolsillo, sino en fundas
| |
| adecuadas y sujetas al cinturón.
| |
| | |
| No se llevarán las llaves y destornilladores sueltos en el bolsillo, sino '''en fundas adecuadas y sujetas al cinturón'''.
| |
| | |
| '''No sujetar con la mano''' la pieza en la que se va a atornillar.
| |
| | |
| No se emplearán cuchillos o '''medios improvisados''' para sacar o introducir tornillos.
| |
| | |
| Las llaves se utilizarán''' limpias y sin grasa'''.
| |
| | |
| No utilizar las llaves para martillear, remachar o como palanca.
| |
| | |
| '''No empujar nunca una llave''', sino tirar de ella.
| |
| | |
| '''Emplear la llave adecuada''' a cada tuerca, no introduciendo nunca cuñas para ajustarla.
| |
| | |
| Para el uso de llaves y destornilladores utilizar''' guantes de tacto'''.
| |
| | |
| Para romper, golpear y arrancar [[rebaba]]s de mecanizado, el operario debe usar '''gafas antiimpactos'''.
| |
| | |
| ==Manejo de herramientas punzantes==
| |
| | |
| No se lanzarán las herramientas, sino que se entregarán '''en la mano'''.
| |
| | |
| Para un buen funcionamiento, deberán estar '''bien afiladas''' y sin rebabas.
| |
| | |
| No cincelar, taladrar, marcar, etc. '''nunca hacia uno mismo ni hacia otras personas'''. Deberá hacerse hacia afuera y procurando que nadie esté en la dirección del cincel.
| |
| | |
| No se emplearán nunca los cinceles y punteros para aflojar tuercas.
| |
| | |
| El [[vástago]] será lo suficientemente largo como para poder cogerlo cómodamente con
| |
| la mano o bien utilizar un soporte para sujetar la herramienta.
| |
| | |
| No mover la [[broca]], el cincel, etc. hacia los lados para así agrandar un agujero, ya que
| |
| '''puede partirse''' y proyectar esquirlas.
| |
| | |
| Por tratarse de herramientas templadas '''no conviene que se calienten con el trabajo''' ya
| |
| que se convierten en más quebradizas y frágiles. En el afilado de este tipo de herramientas se tendrá presente este aspecto, debiéndose adoptar las debidas precauciones frente a los desprendimientos de partículas y esquirlas.
| |
| | |
| Deben emplearse '''gafas anti-impactos de seguridad''', homologadas para impedir que
| |
| esquirlas y trozos desprendidos de material puedan dañar a la vista.
| |
| | |
| Se dispondrá de '''pantallas faciales''' protectoras abatibles, si se trabaja en la proximidad
| |
| de otros operarios.
| |
| | |
| Utilización de '''protectores de goma maciza''' para asir la herramienta y absorber el impacto
| |
| fallido (protector tipo "''Gomanos''" o similar).
| |
| | |
| ==Andamios de borriquetas==
| |
| | |
| No se permitirá, bajo ningún concepto, la instalación de este tipo de andamios,
| |
| superpuestos en doble hilera o sobre [[andamio Tubular|andamio tubular]] con ruedas.
| |
| | |
| Se asentarán sobre '''bases firmes niveladas y arriostradas''', en previsión de empujes
| |
| laterales, y su altura no rebasará sin [[arriostrar]] los 3 m..
| |
| | |
| '''Las zonas perimetrales''' de las plataformas de trabajo de éstos, susceptibles de permitir
| |
| caídas de personas u objetos desde más de 2 m de altura, estarán protegidas con
| |
| [[barandilla]]s de 1 m de altura, equipadas con [[listón|listones]] intermedios y [[rodapié]]s de 20 cm de altura, capaces de resistir en su conjunto un empuje frontal de '''150 Kg/ml'''.
| |
| | |
| '''No se depositarán cargas''' sobre las plataformas de los andamios de borriquetas, salvo en las necesidades de uso inmediato.
| |
| | |
| A partir de 2 m de altura habrá que instalar '''barandilla perimetral completa''' o, en su defecto, será
| |
| obligatorio el empleo de '''cinturón de seguridad de sujeción''', para el que obligatoriamente se habrán previsto puntos fijos de enganche, preferentemente [[sirga]]s de cable de acero tensas.
| |
| | |
| Cuando estos andamios se instalen junto a ventanas o balcones, estas aberturas estarán protegidas contra caídas de altura.
| |
| | |
| [[Archivo:Install1.png|center]]
| |
| | |
| ==Escaleras de tijeras==
| |
| | |
| | |
| '''Estarán provistas de cadenas o cables''' que impidan su abertura al ser utilizadas, así como
| |
| topes en su extremo superior. Su altura máxima '''no deberá rebasar los 5,5 m.'''
| |
| | |
| Cuando un trabajador tenga que realizar su trabajo en alturas superiores a 2 m y su plataforma de
| |
| apoyo no disponga de protecciones colectivas en previsión de caídas, deberá estar equipado con un
| |
| '''cinturón de seguridad homologado''' (de sujeción o anticaídas según proceda) unido a sirga de desplazamiento convenientemente afianzada a puntos sólidos de la estructura siempre que esté perfectamente [[arriostrar|arriostrada]].
| |
| | |
| En los trabajos situados a más de 2 m de altura, se emplearán [[torreta]]s metálicas ligeras, dotadas con [[barandilla]]s perimetrales reglamentarias, y deberá estar convenientemente arriostradas, de forma que se garantice su estabilidad.
| |
| | |
| [[Archivo:Install2.png|center]]
| |
| | |
| ==Manipulación de sustancias químicas==
| |
| | |
| '''En los trabajos de vidriería y pintura se utilizan sustancias químicas que pueden ser perjudiciales para la salud''', encontrándose presentes en productos tales, como masillas,
| |
| emulsiones insonorizantes, pegamento, ácidos y pinturas. De uso corriente en estas
| |
| actividades. Estas sustancias pueden producir diferentes efectos sobre la salud como
| |
| dermatosis, quemaduras químicas, narcosis, etc.
| |
| | |
| | |
| Cuando se utilicen se deberán tomar las siguientes medidas:
| |
| | |
| Los recipientes que contengan estas sustancias estarán '''etiquetados''' indicando, el
| |
| nombre comercial, composición, peligros derivados de su manipulación, normas
| |
| de actuación (según la legislación vigente).
| |
| | |
| '''Se seguirán fielmente las indicaciones del fabricante.'''
| |
| | |
| No se rellenarán envases de bebidas comerciales con estos productos.
| |
| | |
| '''Se utilizarán en lugares ventilados''', haciendo uso de gafas panorámicas ó pantalla
| |
| facial, guantes resistentes a los productos y mandil igualmente resistente.
| |
| | |
| En el caso de tener que utilizarse en lugares cerrados ó mal ventilados se usarán
| |
| '''mascarillas con filtro químico adecuado''' a las sustancias manipuladas.
| |
| | |
| Al hacer''' disoluciones con agua''', se verterá el producto químico sobre el agua con
| |
| objeto de que las salpicaduras estén más rebajadas.
| |
| | |
| No se mezclarán productos de distinta naturaleza.
| |
| | |
| ==Intervención en instalaciones eléctricas==
| |
| | |
| Para garantizar la seguridad de los trabajadores y para minimizar la posibilidad de que se
| |
| produzcan contactos eléctricos directos, al intervenir en instalaciones eléctricas
| |
| realizando trabajos sin tensión; se seguirán las siguientes reglas:
| |
| | |
| | |
| El circuito se abrirá '''con corte visible'''.
| |
| | |
| Los '''elementos de corte''' se enclavarán en posición de abierto, si es posible con
| |
| llave.
| |
| | |
| Se señalizarán los trabajos mediante letrero indicador en los elementos de corte:
| |
| '''"PROHIBIDO MANIOBRAR, PERSONAL TRABAJANDO".'''
| |
| | |
| '''Se verificará la ausencia de tensión''' con un discriminador de tensión o medidor de
| |
| tensión.
| |
| | |
| Se cortocircuitarán las fases y se pondrán a tierra.
| |
| | |
| | |
| '''Los trabajos en tensión se realizarán cuando existan causas muy justificadas''', por parte
| |
| de personal autorizado y adiestrado en los métodos de trabajo a seguir, estando en todo
| |
| momento presente un Jefe de trabajos que supervisará la labor del grupo de trabajo. Las
| |
| herramientas que utilicen así como las prendas de protección personal que deban utilizar,
| |
| deberán ser homologadas.
| |
| | |
| Al realizar trabajos en proximidad a elementos en tensión, '''se informará al personal de este riesgo''' y se tomarán las siguientes precauciones:
| |
| | |
| En un primer momento se considerará si es posible cortar la tensión en aquellos
| |
| elementos que producen el riesgo.
| |
| | |
| Si no es posible cortar la tensión se protegerá mediante [[mampara]] aislante (vinilo).
| |
| | |
| En el caso que no fuera necesario tomar las medidas indicadas anteriormente se
| |
| señalizará y delimitará la zona de riesgo.
| |
| | |
| ==Observaciones==
| |
| | |
| Las operaciones y trabajos que se realizan en esta fase de la obra, dado que es
| |
| frecuente la utilización de andamios de borriquetas, se tomarán las mismas medidas
| |
| preventivas que las descritas en el capítulo de albañilería.
| |
| | |
| Se protegerán especialmente aquellas zonas de paso en las que, debido a las obras
| |
| de albañilería que todavía se están ejecutando, puedan producirse desprendimientos.
| |
| | |
| Se clausurarán las plantas superiores en las que no proceda realizar
| |
| trabajos correspondiente a la fase de instalaciones en tanto no finalicen los de
| |
| albañilería.
| |
| | |
| ==Artículos Relacionados==
| |
| | |
| *[[Instalaciones: Relación de Oficios y Tareas]]
| |